Поиск в словарях
Искать во всех

Испанско-русский словарь. Латинская Америка - cosa

 

Перевод с испанского языка cosa на русский

cosa

f; в соч.

••

cosa boba П. — нетрудное дело, пустяк

cosa (de) que Арг., Ур. — для того чтобы

no andarse con cosas М. — говорить прямо, без обиняков

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  f1) вещь; предмет; движимая вещь (объект права собственности), (любое имущество, исключая земельную собственность)2) обстоятельство•custodiar una cosa — хранить вещьdevolver el precio de la cosa — возвращать стоимость вещиentregar la cosa — передать вещь (покупателю)entregar la cosa para su guarda — сдавать вещь на хранениеerror sobre la cosa — фактическая ошибка, ошибка в фактахhallazgo de cosa perdida — нахождение потерянной вещиley del lugar de la cosa — закон места нахождения имущества (см. тж. cosas)cosa adquiridacosa ajenacosa alienadacosa consumiblecosa de Dioscosa de nadiecosa debidacosa decomisadacosa depositadacosa en posesióncosa enajenadacosa fungiblecosa halladacosa hipotecadacosa hurtadacosa inalienablecosa indeterminadacosa inmueblecosa juzgadacosa litigiosacosa mueblecosa no fungiblecosa perdidacosa públicacosa robada ...
Испанско-русский юридический словарь
2.
  f1) вещь; предмет2) штука, проделка; выходка3) порядок; укладlas cosas de (por) aquí — здешние порядки4) дело, вопросtú entiendes en estas cosas — ты понимаешь (толк) в этих делах5) событиеel curso de las cosas — ход (развитие) событий6) (чаще pl) вещи; имуществоsus cosas se valoran en más de un millón — его имущество оценивается в миллион с лишним7) кое-что, нечто, что-то; это(él) estaba pensando en otra cosa — он думал о чём-то другомcosa de entidad — нечто важноеes cosa de oír — это нечто интересное, это стоит послушать8) ничего (в отриц. констр.)no valer cosa — ничего не стоитьa cosa hechacosa del otro juevescosa no vistacosa nunca vistano haber tal cosano ser cosa deno ser cosa del otro juevespoquita cosa••¡cosas del mundo! — и так бывает!, обычное дело; такова жизнь¡qué cosas tienes! — уж ты скажешь!; вот ещё!, скажешь тоже!ante todas (las) cosas loc. adv. — прежде всего, в первую очередьbrava cosa — глупость, нелепостьcada cosa en su tiempo погов. — всему своё время; всякому овощу своё времяcomo quien hace otra cosa, como quien tal cosa no hace loc. adv. разг. — будто (словно) невзначайcomo quien no quiere la cosa, como si tal cosa разг. — как ни в чём не бывалоcosa de loc. adv. — приблизительно, примерноcosa de tres kilómetros — примерно (приблизительно) три километраcosa dura — трудное положение, большая неприятностьcosa fuerte, fuerte cosa — неприятное (трудное) делоcosa perdida —...
Краткий испанско-русский словарь
3.
  1. f; pron(эта) вещь тж мн, это (дело):1) tb pl что-то, что-либо (материальное); предметcosa(s) de beber, comer — питьё, еда2) tb pl нечто (абстрактное); дело¡es cosa de ver! — это замечательно!; это надо видеть!será cosa de ver — (ну,) это мы ещё посмотрим(como) cosa de...; ...o cosa así — приблизительно; около...; что-то вроде...muchas cosas — а) многое б) много разного, всегоpoca(s) cosa(s) — а) немногое б) немного; малоtomar una cosa por otra — спутать одно с другим; запутатьсяes cosa distinta; es otra cosa — это другое делоes cosa tuya — это твоё дело¡no hay tal cosa! — ничего подобного!3) gen pl происходящее; делаtomar las cosas como vienen — смотреть на вещи спокойноtomar las cosas en serio — принимать всё всерьёз¿cómo andan las cosas? — как (идут) дела?las cosas andan bien, mal, de mal en peor — дела идут хорошо, плохо, хуже некуда2. f pl1) de algo принадлежности чегоcosas de escribir — письменные принадлежности2) de uno чьи-л вещи, пожитки3) (чьи-л) странности; причуды; штучки, блажь разг¡déjate de cosas! — брось чудить!; не валяй дурака!¡tienes | unas cosas | cada cosa |!.. — что за бред!; придёт же в голову такое!..••no es cosa de otro | jueves | mundo — ничего особенного!; видали мы и получше!cada cosa por su ladocomo si tal cosalas cosas claras ...
Современный испанско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2209
2
1447
3
1293
4
1142
5
1041
6
941
7
901
8
845
9
845
10
828
11
753
12
689
13
677
14
653
15
622
16
606
17
556
18
505
19
468
20
464